23. novembre 2018
LAGO TRASIMENO - San Feliciano
/
23. November 2018
LAKE TRASIMENO - San Feliciano


Il cielo con le sue sfumature di grigio, si rispecchia nelle acque calme del lago. é mattina e i pescatori sono già a largo dentro le loro piccole barche, circondati dalla foschia mattutina.
---
The sky with its shades of gray reflects on the calm waters of the lake. It is morning and the fishermen are already far in their small boats, surrounded by the morning mist.




Tutte le mattine rientrano con il loro pescato nell'intimo, piccolo porto di San Feliciano, dove il pesce fresco viene venduto direttamente nella pescheria locale. Al rientro li aspettano le papere, gli aironi, i gabbiani, i gatti e un vecchio cane Labrador nero. Vive lì, libero e di lui si prendono cura un pò tutti gli abitanti di San Feliciano.
---
Every morning they come back with their catch in the intimate, small port of San Feliciano, where fresh fish is sold directly to the local fish market. Upon their return waiting for them are the herons, seagulls, cats and an old black Labrador dog. 
He lives there, free. People from San Feliciano take care of him.




Solo la domenica le barche rimangono nel porticciolo, perche domenica è il giorno della chiesa, del pranzo in famiglia, della partita di briscola al bar e delle chiacchere tra paesani.
---
Only on Sundays the boats remain in the harbor, because Sunday is the day for the church, family lunch, playing cards in the bar and small talks among friends.




Passeggiando lungo la riva del lago, lago che ogni tanto cambia colore e umore. Un caffè caldo, due chiacchere....un fantastico inizio di giornata. Con affetto, Tanja e Ljube
 ---
Walking along the lake shore, lake that changes color and mood every now and then. A hot coffee, nice company and chitchatting .... a fantastic start of the day. With love, Tanja and Ljube




Commenti